Kumpi kirjoitusasu on oikein: macadamiapähkinä vai makadamiapähkinä?

Lähettäjä: 
Ritva

Kyseessä on siis hasselpähkinää muistuttava pyöreä australianpähkinä (Macadamia), joka on sen verran uusi tulokas, ettei sitä vielä löydy sanakirjoista, todetaan Kotuksen Kielipalstan jutussa Pähkinöitä.

Oikea suomenkielinen nimitys siis olisi australianpähkinä, mutta jos alkuperäisnimitystä haluaa käyttää, täytynee käyttää c:llistä muotoa macadamia.