Kumpi tapa sanoa on kieliopillisesti oikein, "Olette sydämellisesti tervetulleet" vai "Olette sydämellisesti tervetulleita"? Molempia tuntuu olevan käytössä, kumpi on oikea, vai tarkoittavatko ne eri kohderyhmiä?

Lähettäjä: 
Anonyymi kysyjä

Kumpaa vain voi käyttää. Tarkalleen ottaen Olette sydämellisesti tervetulleita -toivotuksessa korostuu jokaisen kutsutun toivottaminen tervetulleeksi erikseen ja Olette sydämellisesti tervetulleet -ilmaus puolestaan puhuttelee kutsuttuja yhtenä joukkona. Käytännössä tällä erolla ei ole suurta merkitystä.