Miten suomentaisit "tore up the field"?

Lähettäjä: 
Anonyymi

Ilmeisesti tässä puhutaan onnistuneesta urheilusuorituksesta, joten käännös voisi olla vaikkapa "hallitsi kenttää miten tahtoi" (jos tällainen ilmaus sopii kyseessä olevaan lajiin).