Kysyisin, kuinka kääntyy engl. sana "yonder" laulun "My Evaline" riimissä: "...way down yonder in the old corn fiend..."

Lähettäjä: 
Jan
"Yonder" on vanhahtava ja runollinen sana, jonka merkitys on "tuolla" (tai "tuonne"). "Way down yonder" olisi siis suomeksi "kaukana tuolla".